Láta

Old Icelandic Dictionary - láta

Meaning of Old Icelandic word "láta" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

láta Old Icelandic word can mean:

láta
(læt; let, létum; látinn), v.
láta
1) to set, put, place (~ hest á stali);
láta
~ e-n í myrkvastofu, to thrust in prison (dungeon);
láta
~ e-t í ljós, to make it known;
láta
~ e-t af e-u, to take off (vóru þá látnir fjötrar af Hallfreði);
láta
2) to cede, give up (hann vildi eigi ~ þenna best);
láta
~ hlut sinn, to let go one’s share, be worsted;
láta
3) to leave, forsake (biðr hann, at þeir láti blótin);
láta
hann ætlaði at ~ dróttningina eina, he intended to divorce the queen;
láta
4) to lose (hann hafði látit flest allt lið ok herfang allt);
láta
also with dat. (~ lífi, fjörvi);
láta
5) with infin. to let, make, cause;
láta
látit mik vita, let me know;
láta
ek lét drepa Þóri, I made Th. to be killed;
láta
~ sér fátt um finnast, to disapprove;
láta
hann lét fallast (= sik falla), he let himself fall;
láta
6) with pp., in circumlocutory phrases;
láta
hann lét verða farit, he went;
láta
hann lét hana verða tekna, he seized her;
láta
ellipt., omitting the infin., ~ um mælt, to let be said, to declare;
láta
hann lét harðan Hunding veginn, he slew the stark H.;
láta
7) to behave, comport oneself (forvitni er mér á hversu þeir ~);
láta
hann lét illa í svefni, he was restless in his sleep;
láta
~ allstórliga, to make oneself big;
láta
~ hljótt yfir e-u, to keep silence about a thing;
láta
~ mikit um sik, to puff oneself up;
láta
8) ~ sem to make as if (hann lætr sem hann sjái ekki sveinana);
láta
9) to estimate, value (fátt er betr látit en efni eru til);
láta
10) to express, say (Þorfinnr bóndi lét heimilt skyldu pat);
láta
11) to sound, give a sound;
láta
hátt kveði þér, en þó lét hærra atgeirrinn, you speak loud, but yet the bill gave a louder sound;
láta
12) with preps.:
láta
~ af e-u, to leave off, desist from (sumir létu af blótum);
láta
absol., ~ af, to cease;
láta
~ af hendi, to let out of one’s hands, deliver up;
láta
~ fé af, to kill (slaughter) cattle;
láta
~ aptr, to shut (~ aptr hurðina);
láta
~ at e-u, to yield to, comply with (allir þeir, er at mínum orðum ~);
láta
~ at stjórn, to obey the helm (of a ship);
láta
~ e-t eptir, to leave behind (þeir létu menu eptir at gæta skipa);
láta
~ eptir e-m, to mimic, ape (mun Gísli hafa látit eptir fíflinu);
láta
~ e-t eptir e-m, to grant, indulge one in a thing (lát þú þetta eptir mér);
láta
~ fyrir e-u, to give way, yield (þeir munu verða fyrir at ~, ef vér leggjum sköruliga at);
láta
~ í haf, to put out to sea;
láta
~ e-t í mót e-m, not to indulge one;
láta
~ e-t til, to grant (heimt mun brátt hit meira, ef þetta er til látit);
láta
~ til við e-n, to yield (give way) to one (þeir báðu hann til ~ við konung);
láta
~ undan e-m, to yield to one (ek skal hvergi undan þér ~);
láta
~ upp, to open (~ upp hurð);
láta
to let one get up (eptir þat lét K. þenna mann upp);
láta
~ e-t uppi, to grant (ertu saklauss, ef þúlætr uppi vistina);
láta
~ e-t út, to let out;
láta
~ út (skip sitt), to put to sea (síðan létu þeir út ok sigldu til Noregs);
láta
~ vel (illa) yfir e-u, to express approval (disapproval) of a thing (hann lætr vel yfir því);
láta
13) refl., ~st.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛚᛅᛏᛅ

Abbreviations used:

e-t
eitthvat.
e-u
einhverju.
dat.
dative.
n.
neuter.
absol.
absolute, absolutely.
e-m
einhverjum.
Back