Binda

Old Icelandic Dictionary - binda

Meaning of Old Icelandic word "binda" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

binda Old Icelandic word can mean:

binda
(bind; batt, bundum; bundinn), v.
binda
1) to bind, tie, fasten, tie up;
binda
~ hest, hund, to tie up a horse, dog;
binda
~ skó, þvengi, to tie shoes, thongs;
binda
~ stein við háls e-m, to fasten a stone to one’s neck;
binda
~ fyrir augu e-m, to blindfold one;
binda
2) to bind in parcels, to pack up (~ varning til skips);
binda
~ hey á hest, to truss hay on a horse’s back;
binda
~ korn, to tie up sheaves of corn;
binda
~ klyf, to tie up a pack;
binda
3) ~ e-t um e-t, to bind round;
binda
hann batt silkiræmu um fót sér, he bound a strip of silk round his leg;
binda
~ um e-t, to put a bandage on;
binda
batt Yngvildr um fót honum, bound up his (wounded) leg;
binda
~ um sár, to bind up a wound;
binda
fig., hefir margr hlotit um sárt at ~ fyrir mér, many a man has had wounds to tie up by my means (i. e. inflicted by me);
binda
þykkir mér bezt um heilt at ~, to bind a sound limb, to keep safe and sound;
binda
~ sár = ~ um sár;
binda
~ hönd e-s, to bind his hand;
binda
4) to make, form, contract, enter into (~ samfélag, vináttu, tengdir, hjúskap);
binda
~ sætt ok frið, to make a reconciliation and peace;
binda
~ ráð, to resolve;
binda
absol. with infin., to fix, engage (bundu þeir Þórir at hittast á ákveðnum stáð);
binda
5) refl., to bind or engage oneself;
binda
em ek þó eigi þess búinn, nema fleiri bindist, unless more persons bind themselves, enter the league;
binda
~st á hendi (höndum) e-m, to bind oneself to serve another (~st á hendi konungum);
binda
~st fyrir e-u, to put oneself at the head of an undertaking;
binda
~st (= ~ sik) í e-u, to engage in a thing (~st í heitum);
binda
~st í banns atkvæði, to bring on oneself the sentence of excommunication;
binda
with gen. (~st e-s = ~st af or frá e-u), to refrain from a thing;
binda
eigi bazt hann ferligra orða, he did not refrain from bad words.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛒᛁᚾᛏᛅ

Abbreviations used:

e-m
einhverjum.
e-t
eitthvat.
e-s
einhvers.
absol.
absolute, absolutely.
n.
neuter.
e-u
einhverju.
gen.
genitive.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.

Back