Brjóta

Old Icelandic Dictionary - brjóta

Meaning of Old Icelandic word "brjóta" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

brjóta Old Icelandic word can mean:

brjóta
(brýt; braut, brutum; brotinn), v.
brjóta
1) to break;
brjóta
~ fót sinn, to break one’s leg;
brjóta
~ tennr ór höfði manns, to break the teelh out of the head;
brjóta
~ mann um stein, to break a man on a stone;
brjóta
~ e-n í hjóli, to break on the wheel;
brjóta
2) to break open (~ haug, búr);
brjóta
3) to destroy, demolish (~ hof, skurðgoð, kastala);
brjóta
~ skip, to break one’s ship, be shipwrecked;
brjóta
4) to break, violate, transgress (~ heit, lög);
brjóta
en þér konungr brutuð lög á Agli, you broke the law in Egil’s case;
brjóta
5) to force, compel (~ menn til kristni);
brjóta
~ e-n til hlýðni, to force to submission;
brjóta
6) in various fig. phrases;
brjóta
~ odd af oflæti sínu, to break the point of one’s pride, to humble oneself;
brjóta
~ straum fyrir e-m, to break the stream before one, to bear the brunt of battle;
brjóta
7) with preps.:
brjóta
~ af brúna, to break off the bridge;
brjóta
~ af við e-n, to wrong one;
brjóta
~ á bak, to force or drive back (~ fylking á bak);
brjóta
to neglect, disregard (~ á bak ráð e-s);
brjóta
~ niðr, to demolish, break down (~ niðr hús);
brjóta
~ niðr blótskap, villu, to put down, abolish;
brjóta
~ sik niðr við jörðu, to bow down to the earth;
brjóta
~ saman, to fold (~ saman skikkju);
brjóta
to unite (~ saman et forna lögmál ok nýja);
brjóta
~ sundr, í sundr, to break asunder (~ sundr silfrker);
brjóta
to unfold (clothes);
brjóta
~ (land, þjóð) undir sik, to subdue;
brjóta
~ upp, to break up (þeir brutu upp þilit);
brjóta
to force or break open (~ upp hurð, búr, kirkju, bréf);
brjóta
to unpack (~ upp gersemar sínar);
brjóta
~ upp vistir, to bring out the victuals (for the mess);
brjóta
~ upp vápn, to get out the weapons, prepare for battle;
brjóta
8) refl., ~st á e-t, to break in upon;
brjóta
Önundr brauzt á hurðina, tried to break in the door;
brjóta
~st á milli, to break out between;
brjóta
~st fram, to break forth;
brjóta
~st í haug, to break into a cairn;
brjóta
~st í e-u, to exert oneself in a thing;
brjóta
þessi maðr brýzt í miklu ofrefli, struggles against great odds;
brjóta
~st um, to make a hard struggle (björn brauzt um í vök);
brjóta
~st við e-t, to fight or struggle hard against;
brjóta
~st við ofrefli, to fight against odds;
brjóta
~st við borgargørðina, to exert oneself in making the burg;
brjóta
~st við e-u, to struggle against (~st við forlögunum, gæfu sinni);
brjóta
9) impers. in a passive sense;
brjóta
skipit (acc.) braut í spán, the ship was broken to pieces;
brjóta
þá braut kirkju (acc.), the church was blown down;
brjóta
strauminn braut á öxlinni, the current broke against his shoulder.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛒᚱᛁᚢᛏᛅ

Abbreviations used:

e-m
einhverjum.
e-s
einhvers.
e-t
eitthvat.
e-u
einhverju.
impers.
impersonal.
acc.
accusative.
Back