Brjóta
Old Icelandic Dictionary - brjótaMeaning of Old Icelandic word "brjóta" in English.
As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):
brjóta Old Icelandic word can mean:
- brjóta
- (brýt; braut, brutum; brotinn), v.
- brjóta
- 1) to break;
- brjóta
- ~ fót sinn, to break one’s leg;
- brjóta
- ~ tennr ór höfði manns, to break the teelh out of the head;
- brjóta
- ~ mann um stein, to break a man on a stone;
- brjóta
- ~ e-n í hjóli, to break on the wheel;
- brjóta
- 2) to break open (~ haug, búr);
- brjóta
- 3) to destroy, demolish (~ hof, skurðgoð, kastala);
- brjóta
- ~ skip, to break one’s ship, be shipwrecked;
- brjóta
- 4) to break, violate, transgress (~ heit, lög);
- brjóta
- en þér konungr brutuð lög á Agli, you broke the law in Egil’s case;
- brjóta
- 5) to force, compel (~ menn til kristni);
- brjóta
- ~ e-n til hlýðni, to force to submission;
- brjóta
- 6) in various fig. phrases;
- brjóta
- ~ odd af oflæti sínu, to break the point of one’s pride, to humble oneself;
- brjóta
- ~ straum fyrir e-m, to break the stream before one, to bear the brunt of battle;
- brjóta
- 7) with preps.:
- brjóta
- ~ af brúna, to break off the bridge;
- brjóta
- ~ af við e-n, to wrong one;
- brjóta
- ~ á bak, to force or drive back (~ fylking á bak);
- brjóta
- to neglect, disregard (~ á bak ráð e-s);
- brjóta
- ~ niðr, to demolish, break down (~ niðr hús);
- brjóta
- ~ niðr blótskap, villu, to put down, abolish;
- brjóta
- ~ sik niðr við jörðu, to bow down to the earth;
- brjóta
- ~ saman, to fold (~ saman skikkju);
- brjóta
- to unite (~ saman et forna lögmál ok nýja);
- brjóta
- ~ sundr, í sundr, to break asunder (~ sundr silfrker);
- brjóta
- to unfold (clothes);
- brjóta
- ~ (land, þjóð) undir sik, to subdue;
- brjóta
- ~ upp, to break up (þeir brutu upp þilit);
- brjóta
- to force or break open (~ upp hurð, búr, kirkju, bréf);
- brjóta
- to unpack (~ upp gersemar sínar);
- brjóta
- ~ upp vistir, to bring out the victuals (for the mess);
- brjóta
- ~ upp vápn, to get out the weapons, prepare for battle;
- brjóta
- 8) refl., ~st á e-t, to break in upon;
- brjóta
- Önundr brauzt á hurðina, tried to break in the door;
- brjóta
- ~st á milli, to break out between;
- brjóta
- ~st fram, to break forth;
- brjóta
- ~st í haug, to break into a cairn;
- brjóta
- ~st í e-u, to exert oneself in a thing;
- brjóta
- þessi maðr brýzt í miklu ofrefli, struggles against great odds;
- brjóta
- ~st um, to make a hard struggle (björn brauzt um í vök);
- brjóta
- ~st við e-t, to fight or struggle hard against;
- brjóta
- ~st við ofrefli, to fight against odds;
- brjóta
- ~st við borgargørðina, to exert oneself in making the burg;
- brjóta
- ~st við e-u, to struggle against (~st við forlögunum, gæfu sinni);
- brjóta
- 9) impers. in a passive sense;
- brjóta
- skipit (acc.) braut í spán, the ship was broken to pieces;
- brjóta
- þá braut kirkju (acc.), the church was blown down;
- brjóta
- strauminn braut á öxlinni, the current broke against his shoulder.
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛒᚱᛁᚢᛏᛅ
Abbreviations used:
- e-m
- einhverjum.
- e-s
- einhvers.
- e-t
- eitthvat.
- e-u
- einhverju.
- impers.
- impersonal.
- acc.
- accusative.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.