Falla

Old Icelandic Dictionary - falla

Meaning of Old Icelandic word "falla" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

falla Old Icelandic word can mean:

falla
(fell; féll, féllum; fallinn), v.
falla
1) to fall;
falla
eigi fellr tré við fyrsta högg, a tree falls not with the first stroke;
falla
~ af baki, to fall from horse back;
falla
~ á kné, to fall on one’s knees;
falla
~ áfram (á bak aptr), to fall forwards (backwards);
falla
~ flatr, to fall prostrate;
falla
~ til jarðar, to fall to the ground;
falla
refl., láta ~st (= sik ~), to let oneself fall (þá lét Loki ~ í kné Skaða);
falla
2) to drop down dead, be killed, fall (in battle);
falla
3) to die of plague (féllu fátœkir menn um alit land);
falla
4) to flow, run (of water, stream, tide);
falla
særinn fell út frá landi, ebbed;
falla
féll sjór fyrir hellismunnann, the sea rose higher than the cave-mouth;
falla
síðan féll sjór at, the tide rose;
falla
þeir sá þá ós mikinn ~ í sjóinn, fall into the sea;
falla
á fél (a river flowed) við skála Ásólfs;
falla
var skipit svá hlaðit, at inn féll um söxin, that the sea rushed in at the prow;
falla
5) of clothes, hair, to fall, hang down;
falla
hárit féll á herðar honum aptr, the hair fell back on his shoulders;
falla
létu kvennváðir um kné ~, they let women’s dress fall about hi s knees;
falla
6) to fall, calm down (of the wind);
falla
féll veðrit (the storm fell) ok gerði logn;
falla
7) to fail, be foiled;
falla
sá eiðr fellr honum til útlegðar, if he fails in taking the oath, he shall be liable to outlawry;
falla
~ á verkum sínum, to have been caught red-handed, to be justly slain;
falla
~ or ~st at máli, sókn, to fail in one’s suit;
falla
~ frá máli, to give it up;
falla
fallinn at frændum, bereft of kinsmen;
falla
dœmi ek fyrir dráp hans fallnar yðrar eignir, I sentence your estates to be forfieited for his slaughter;
falla
refl., ef gerðarmenn láta ~st, if the umpires fail to do their duty;
falla
þá fallust öllum Ásum orðtök ok svá hendr, then voice and hands alike failed the Gods;
falla
féllust þeim allar kvéðjur, their greetings died on their lips;
falla
vill sá eigi falust láta andsvör, he will not fail or falter in replying;
falla
8) to fall out happen;
falla
mér féll svá gæfusamliga (it befell me so quickly), at;
falla
stundum kann svá at ~, at, sometimes it may so happen that;
falla
9) to be had or produced (þat járn fellr í firði þeim; þar fellr hveiti ok vín);
falla
10) with adv., e-m fellr e-t þungt, létt, a thing falls heavily, lightly upon one (þetta mun ðr þungt ~);
falla
féll þá keisaranum þyngra bardaginn, the battle turned against the emperor;
falla
e-m fellr e-t nær, it falls nigh to one, touches one nearly;
falla
henni féll meinit svá nær, at, the illness fell on her so sore, that;
falla
mér fellr eigi firr en honum, it touches me no less than him;
falla
hörmuliga fellr oss nú, at, it falls out sadly for us, that;
falla
11) to please, suit;
falla
kvað sér, þat vel ~ til attekta, said that it suited him well for drawing revenue from;
falla
honum féll vel í eyru lofsorð konungs, the king’s praise was pleasant in his ears;
falla
jarli féllst þat vel í eyru, the earl was well pleased to hear it;
falla
mun mér illa ~, ef, it will displease me, if;
falla
féll vel á með þeim, they were on good terms;
falla
refl., honum féllst þat vel í skap, it suited his mind well, he was pleased with it;
falla
féllst hvárt öðru vel í geð, they loved each other;
falla
12) with preps. and advs.,
falla
~ af, to fall, abate (féll af vindr, byrr);
falla
~ á e-n, to befall one;
falla
þær féllu lyktir í, at, the end was, that;
falla
~ í e-t, to fall into;
falla
~ í brot, to fall in a fit;
falla
~ í óvit, to faint, swoon;
falla
~ í villu, to fall into heresy;
falla
~ í vald e-s, to fall into one’s power;
falla
féll veðrit í logn, the storm calmed down;
falla
~ niðr, to fall, drop;
falla
mitt kvæði mun skjótt niðr ~, my poem will soon be forgotten;
falla
féll svá niðr þeirra tal, their conversation dropped, they left off talking;
falla
~ saman, to fill in with, agree;
falla
þó at eigi félli alit saman með þeim, though they, did not agree in everything;
falla
~ til, to occur, happen, fall out;
falla
ef auðna fellr til, if luck will have it so;
falla
litlu síðar féll til fagrt leiði, fair wind came on;
falla
öll þingviti, er til ~, all the fines that may fall in, be due;
falla
nema þörf falli til, unless need be;
falla
sem sakir ~ til, as the case falls;
falla
~ undir e-n, to fall to one’s lot (of inheritance, obligation);
falla
arfr fellr undir e-n, devolves upon one;
falla
~ út, to recede, of the tide (þá er út féll sjórinn);
falla
~ við árar, to fall to at the oars.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᚠᛅᛚᛚᛅ

Abbreviations used:

e-m
einhverjum.
e-t
eitthvat.
adv.
adverb.
e-s
einhvers.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.

Back