Fara
Old Icelandic Dictionary - faraMeaning of Old Icelandic word "fara" in English.
As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):
fara Old Icelandic word can mean:
- fara
- (fer; fór, fórum; farinn), v.
- fara
- 1) to move, pass along, go;
- fara
- gekk hann hvargi sem hann fór, he walked wherever he went;
- fara
- ~ heim (heiman), to go home (from home);
- fara
- ~ á fund e-s to visit one;
- fara
- fjöld ek fór, I travelled much;
- fara
- hann sagði, hversu orð fóru með þeim, what words passed between them;
- fara
- absol., to go begging (ómagar, er þar eigu at ~ í því þingi);
- fara
- 2) with ‘ferð, leið’ or the like added in acc., gen., or dat.;
- fara
- ~ leiðar sinnar, to go one’s way, proceed on one’s journey (= ~ ferðar sinnar or ferða sinna, ~ ferð sina, ~ för sina, förum sínum);
- fara
- ~ þessa ferð, to make this journey;
- fara
- ~ fullum dagleiðum, to travel a full days journeys;
- fara
- ~ stefnuför, to go a-summoning;
- fara
- ~ bónorðsför, to go a-wooing;
- fara
- ~ sigrför, to go on the path of victory, to triumph;
- fara
- ~ góða för, to make a lucky journey;
- fara
- fig., ~ ósigr, to be defeated;
- fara
- ~ mikinn skaða, to suffer great damage;
- fara
- ~ hneykju, skömm, to incur disgrace;
- fara
- ~ erendleysu, to fail in one’s errand;
- fara
- with the road in acc. (~ fjöll ok dala);
- fara
- 3) ~ búðum, bygðum, vistum, to move, change one’s abode;
- fara
- ~ eldi ok arni, to move one’s hearth and fire;
- fara
- 4) ~ einn saman, to go alone;
- fara
- ~ eigi ein saman, to go with child (= ~ með barni);
- fara
- 5) with infin.;
- fara
- ~ sofa, to go to sleep (allir menn vóru sofa farnir);
- fara
- ~ vega, to go to fight;
- fara
- ~ leita, to go seeking (var leita farit);
- fara
- 6) with an a., etc.;
- fara
- ~ villr, to go astray;
- fara
- ~ haltr, to walk lame;
- fara
- ~ vanstiltr, to go out of one’s mind;
- fara
- ~ duldr e-s, to be unaware of;
- fara
- ~ andvígr e-m, to give battle;
- fara
- ~ leyniliga (leynt), to be kept secret;
- fara
- eigi má þetta svá ~, this cannot go on in that way;
- fara
- fjarri ferr þat, far from it, by no means;
- fara
- fór þat fjarri, at ek vilda, I was far from desiring it;
- fara
- 7) to turn out, end;
- fara
- fór þat sem líkligt var, it turned out as was likely (viz. ended ill);
- fara
- svá fór, at, the end was, that;
- fara
- ef svá ferr sem ek get til, if it turns out as I guess;
- fara
- á sómu leið fór um aðra sendimenn, it went the same way with the other messengers;
- fara
- 8) to fare well, ill;
- fara
- biðja e-n vel ~, to bid one farewell;
- fara
- 9) to suit, fit, esp. of clothes, hair (ekki þykkir mér kyrtill þinn ~ betr en stakkr minn; hárit fór vel);
- fara
- impers., fór illa á hestinum, it sat ill on the horse;
- fara
- 10) impers., e-m ferr vel, illa, one behaves or acts well, ill;
- fara
- honum hafa öll málin verst farit, he has behaved worst in the whole matter;
- fara
- e-m ferr vinveittliga, one behaves in a friendly way;
- fara
- 11) ~ e-t höndum, to touch with the hands, esp. of a healing touch, = ~ höndum um e-t (bið hann ~ höndum meinit);
- fara
- ~ land herskildi, brandi, to visit a land with ‘warshield’, with fire, to ravage or devastate it (gekk síðan á land upp með liði sínu ok fór alit herskildi);
- fara
- 12) to overtake (Án hrísmagi var þeirra skjótastr ok gat farit sveininn);
- fara
- tunglit ferr sólina, the moon overtakes the sun;
- fara
- áðr hana Fenrir fari, before F. overtakes her;
- fara
- 13) to ill-treat, treat cruelly;
- fara
- menn sá ek þá, er mjök höfðu hungri farit hörund, that had chastened their flesh with much fasting;
- fara
- 14) to put an end to, destroy;
- fara
- ~ sér (sjálfr), to kill oneself;
- fara
- ~ lífi (fjörvi) e-s, to deprive one of life;
- fara
- þú hefir sigr vegit ok Fáfni (dat.) um farit, killed F.;
- fara
- 15) to forfeit (~ löndum ok lausafé);
- fara
- 16) refl., ~st;
- fara
- 17) with preps. and advs.:
- fara
- ~ af klæðum, to take off one’s clothes;
- fara
- ~ at e-m, to make an attack upon, to assault (eigi mundi í annat sinn vænna at ~ at jarlinum);
- fara
- ~ at e-u, to mind, pay heed to;
- fara
- ekki fer ek at, þótt þú hafir svelt þik til fjár (it does not matter to me, I do not care, though);
- fara
- to deal with a thing, proceed in a certain way;
- fara
- svá skal at sókn ~, thus is the pleading to be proceeded with;
- fara
- ~ at lögum, úlögum, to proceed lawfully, unlawfully;
- fara
- ~ mjúkliga at, to proceed gently;
- fara
- hér skulu við ~ at með ráðum, act with, deliberation;
- fara
- impers. with dat., to do, behave;
- fara
- illa hefir mér at farit, I have done my business badly; to go in pusuit (search) of (víkingar nökkurir þeir sem fóru at féföngum);
- fara
- ~ at fuglaveiðum, to go a-fowling;
- fara
- ~ at fé, to tend sheep;
- fara
- ~ á e-n, to come upon one;
- fara
- sigu saman augu, þá er dauðinn fór á, when death seized him;
- fara
- ~ á hæl or hæli, to step back, retreat;
- fara
- ~ eptir e-m, to follow one;
- fara
- ~ eptir e-u, to go for, go to fetch (Snorri goði fór eptir líkinu; ~ eptir vatni); to accommodate oneself to, conform to (engi vildi eptir öðrum ~);
- fara
- þau orð er eptir ~, the following words;
- fara
- ~ fram, to go on, take place;
- fara
- ef eigi ferr gjald fram, if no payment takes place;
- fara
- veizlan ferr vel fram, the feast went on well;
- fara
- spyrr, hvat þar fœri fram, he asked, what was going on there;
- fara
- ~ fram ráðum e-s, to follow one’s advice;
- fara
- allt mun þat sínu fram ~, it will take its own course;
- fara
- kváðu þat engu gegna ok fóru sínu fram, took their own way;
- fara
- segir honum, hversu þeir fóru fram, how they acted;
- fara
- ~ e-t fram, to do., perform a thing;
- fara
- spyrr hann, hvat nú sé fram ~nda, what is to be done;
- fara
- ~ fyrir e-t, to pass for, be taken for (fari sá fyrir níðing, er);
- fara
- ~ hjá sér, to be beside oneself;
- fara
- ~ í e-t, to go into (~ í tunnu);
- fara
- ~ í sæng, rekkju, to go to bed;
- fara
- ~ í sess sinn, sæti sitt, to take one’s seat;
- fara
- ~ í klæði, to put on clothes, dress;
- fara
- ~ í vápn, brynju, to put on armour;
- fara
- ~ í lag, to go right or straight again (þá fóru brýnn hans í lag);
- fara
- ~ í vöxt, to increase;
- fara
- ~ í þurð, to wane;
- fara
- ~ í hernað, víking, to go a-freebooting;
- fara
- nú ferr í úvænt efni, now matters look hopeless;
- fara
- to happen, occur (alit þat, er í hafði farit um nóttina);
- fara
- ~ með e-t, to wield handle, manage;
- fara
- fór Hroptr með Gungni, H. wielded (the spear) Gungnir;
- fara
- ~ með goðorð, to hold a goðorð;
- fara
- ~ með sök, to manage a lawsuit;
- fara
- to practice, deal in;
- fara
- ~ með rán, to deal in robbery;
- fara
- ~ með spott ok háð, to go scoffing and mocking;
- fara
- ~ með galdra ok fjölkyngi, to practice sorcery;
- fara
- to deal with, treat, handle (þú munt bezt ok hógligast með hann ~);
- fara
- ~ af hljóði með e-t, to keep matters secret;
- fara
- ~ með e-m, to go with one, follow one (ek skal með yðr ~ með allan minn styrk);
- fara
- ~ með e-u, to do (so and so) with a thing, to deal with, manage;
- fara
- hvernig þeir skyldu ~ með vápnum sínum, what they were to do with their weapons;
- fara
- sá maðr, er með arfinum ferr, who manages the inheritance;
- fara
- ~ með málum sínum, to manage one’s case;
- fara
- ~ vel með sínum háttum, to bear oneself well;
- fara
- undarliga ~ munkar þessir með sér, these monks behave strangely;
- fara
- ~ með barni, to go with child;
- fara
- impers., ferr með þeim heldr fáliga, they are on indifferent terms;
- fara
- ~ ór landi, to leave the country;
- fara
- ~ ór klæðum, fötum, to take off one’s clothes, undress;
- fara
- ~ saman, to go together; to shake, shudder;
- fara
- fór en forna fold öll saman, shivered all through;
- fara
- to concur, agree (hversu má þat saman f);
- fara
- ~ til svefns, to go to sleep (= ~ at sofa);
- fara
- ~ um e-t, to travel over (~ um fjall);
- fara
- ~ höndum um e-n, to stroke or touch one with the hands (hann fór höndum um þá, er sjúkir vóru);
- fara
- ~ mörgum orðum um e-t, to dilate upon a subject;
- fara
- ~ myrkt um e-t, to keep a matter dark;
- fara
- ~ undan, to excuse oneself (from doing a thing), to decline, refuse (hvat berr til, at þú ferr undan at gera mér veizluna);
- fara
- borð ~ upp, the tables are removed;
- fara
- ~ út, to go from Norway to Iceland; to come to a close, run out (fóru svá út þessir fimm vetr);
- fara
- ~ útan, to go abroad (from Iceland);
- fara
- ~ við e-n, to treat one, deal with one in a certain way;
- fara
- margs á, ek minnast, hve við mik fóruð, I have many things to remember of your dealings with me;
- fara
- ~ yfir e-t, to go through;
- fara
- nú er yfir farit um landnám, now an account of the settlements has been given;
- fara
- skjótt yfir at ~, to be brief.
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᚠᛅᚱᛅ
Abbreviations used:
- e-s
- einhvers.
- absol.
- absolute, absolutely.
- acc.
- accusative.
- dat.
- dative.
- gen.
- genitive.
- n.
- neuter.
- etc.
- et cetera.
- e-m
- einhverjum.
- esp.
- especially.
- impers.
- impersonal.
- e-t
- eitthvat.
- e-u
- einhverju.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.