Hönd

Old Icelandic Dictionary - hönd

Meaning of Old Icelandic word "hönd" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

hönd Old Icelandic word can mean:

hönd
(gen. handar, dat. hendi; pl. hendr), f.
hönd
1) hand;
hönd
taka hendi á e-u, to touch with the hand;
hönd
hafa e-t í hendi, to hold in the hand;
hönd
drepa hendi við e-u, to refuse;
hönd
halda hendi yfir e-m, to protect one;
hönd
taka e-n ~um, to seize, capture;
hönd
bera ~ fyrir höfuð sér, to defend oneself;
hönd
eiga hendr sínar at verja, to act in self defence;
hönd
láta e-t hendi firr, to let go out of one’s hands, to lose;
hönd
taka í ~ e-m, to join hands with one;
hönd
eiga e-t jöfnum ~um, to own in equal shares;
hönd
sverja sér af hendi, to forswear;
hönd
af hendi e-s, on one’s behalf, on the part of (af hendi landsmanna);
hönd
at hendi, as adv. in turn;
hönd
hverr at hendi, each in turn;
hönd
felast á hendi e-m, to be under one’s protection;
hönd
hvat er þér á ~um, what hast thou in hand?;
hönd
ef honum væri ekki á ~um, if he had nothing in hand, if his hands were free;
hönd
eiga e-t fyrir hendi (~um), to have in hand (duty, business, engagement);
hönd
vera í hendi, to be at hand, at one’s disposal;
hönd
hafa vel (illa) í ~um, to behave well (badly);
hönd
hafa e-t með ~um, to have in hand, manage, discharge;
hönd
hljóta e-t undan hendi e-s, from one, at one’s hand;
hönd
á ~, á hendr, against (lýsa vígi á ~ e-m);
hönd
snúa vanda á hendr e-m, to throw the responsibility on one;
hönd
fœrast e-t á hendr, to undertake;
hönd
ganga (drífa) á ~ e-m, to submit to one;
hönd
bjargast á sínar hendr, by one’s own handiwork;
hönd
selja, gefa, fá e-t í ~ (hendr) e-m, to give into one’s hands, hand over;
hönd
búa e-t í hendr e-m, to make it ready for one;
hönd
kalla til e-s í hendr e-m, to lay claim to a thing at the hands of another;
hönd
þá sömu nótt, er fór í ~, the following night;
hönd
veðr óx í ~, the wind rose higher and higher;
hönd
vera hœgt um ~, to be easy in hand;
hönd
til handa e-m, into one’s hands;
hönd
ganga til handa e-m, to put oneself in another’s hands, submit to him;
hönd
ef þat berr þér til handa, if it befalls thee;
hönd
þá skömrn kýs ek mér eigi til handa, I will not have that shame at my door;
hönd
biðja konu til handa e-m, on one’s behalf, for him;
hönd
2) the arm and hand, the arm (~in gekk af axlarliðnum; hann hefir á hœgri hendi hring fyrir ofan ölnboga);
hönd
var eigi djúpara en þeim tók undir hendr, the water just reached to their armpits;
hönd
3) hand, side;
hönd
á hœgri (vinstri) ~, on the right (left) hand, side;
hönd
á hvára ~, on either hand;
hönd
minnar (yðvarrar) handar, for my (your) part;
hönd
4) kind, sort;
hönd
allra handa árgœzka, great abundance of all things.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᚼᚢᚾᛏ

Abbreviations used:

dat.
dative.
f.
feminine.
gen.
genitive.
n.
neuter.
pl.
plural.
e-u
einhverju.
e-t
eitthvat.
e-m
einhverjum.
e-s
einhvers.
adv.
adverb.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.

Back