Kenna
Old Icelandic Dictionary - kennaMeaning of Old Icelandic word "kenna" in English.
As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):
kenna Old Icelandic word can mean:
- kenna
- (-da, -dr), v.
- kenna
- 1) to know, recognize (Flosi kenndi Kára, er hann kom í stofuna);
- kenna
- 2) to know as one’s own, claim (~ sér land);
- kenna
- 3) to assign or attribute to one (þá var ok ár um öll lönd, kenndu Svíar þat Frey);
- kenna
- ~ e-m barn, to father a child upon one;
- kenna
- 4) ~ e-m e-t, to lay to one’s charge, impute (ef hann væri sannr verks þessa, er honum var kennt);
- kenna
- ~ e-m um e-t, to charge one with a thing (Þorgeirr vildi ekki, at brœðrum hans mætti um ~);
- kenna
- 5) to taste food or drink (~ e-t or e-s);
- kenna
- 6) to feel, perceive, with acc. and gen. (ek kennda þín eigi, er þú hvíldir á brjósti mér);
- kenna
- ~ sætan ilm, to perceive a sweet smell;
- kenna
- ~ hita (kulda) af e-u, to feel heat (cold) from;
- kenna
- ~ aflsmunar, liðsmunar, to feel the odds;
- kenna
- hón kenndi í meira lagi, she felt considerable pain;
- kenna
- absol., þá er þeir kómu upp í heiðina, kenndi at brá lit, the colour was felt to change, it began to darken;
- kenna
- mér kennir heiptar við e-n, I feel hatred against one;
- kenna
- ~ niðr, to touch the bottom (en er skipin kenndu niðr, þá gekk jarl á land);
- kenna
- 7) to show, bear witness of (virðist mér ákall þetta meirr ~ ranglætis en réttvísi);
- kenna
- 8) to call, name;
- kenna
- ~ e-t við e-n, to call after one (Helgi trúði á Krist, ok kenndi því við hann bústað sinn);
- kenna
- 9) in poetry, to call by a periphrastic name (hvernig skal ~ sól, vind);
- kenna
- 10) ~ e-m e-t, to teach one a thing (~ e-m rétta trú ok góða siðu);
- kenna
- ek hefi kennt þér írsku at mæla, I have taught thee to speak Irish;
- kenna
- 11) to make one do a thing (~ e-m bíta);
- kenna
- 12) refl., ~st, to seem, appear (Ulfr kennist mér vitr maðr);
- kenna
- recipr., svá var myrkt, at þeir kenndust eigi, that they did not know one another;
- kenna
- goldit var honum þetta svá, at hann mun lengi ~st, he was repaid for this in a way that he will long remember;
- kenna
- ~st við, to recognize (kenndist hann af því þegar við mennina); to confess, acknowledge (at þeir mætti við ~st sinn lítilleik).
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᚴᛁᚾᚾᛅ
Abbreviations used:
- e-m
- einhverjum.
- e-t
- eitthvat.
- e-s
- einhvers.
- acc.
- accusative.
- gen.
- genitive.
- n.
- neuter.
- e-u
- einhverju.
- absol.
- absolute, absolutely.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.