Líða

Old Icelandic Dictionary - líða

Meaning of Old Icelandic word "líða" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

líða Old Icelandic word can mean:

líða
I)
líða
(lið; leið, liðum; liðinn), v.
líða
1) to go, pass, glide (er skipit leið fram hjá flotanum);
líða
~ e-m ór hug, to pass out of one’s memory;
líða
2) to pass by, go past (er þeir liðu nesit);
líða
impers., en er líðr Euphrates á (acc.), when one has passed the E.;
líða
sem leið jóladaginn, as the Yule-day passed;
líða
þá (or þegar) er e-n líðr, when a person is omitted, passed over;
líða
Úlfr jarl var ríkastr í Danmörku, þegar er konung leið, next to the king;
líða
3) to pass away, elapse, of time (eigi munu margir vetur ~ áðr en þér munuð þessa iðrast);
líða
at liðnum vetri, when the winter had passed;
líða
liðinn, dead, deceased;
líða
at liðinn fylki, after my lord’s death;
líða
4) impers. with dat., nú líðr, svá dögum, at, the days draw on;
líða
þá var liðit degi, the day was far spent;
líða
5) to go on, take place;
líða
ek vil vita, hvat þeim líðr, how they are getting on;
líða
ok sér, hvat leið drykkinum, and sees, how it had gone with his drinking;
líða
6) with preps. and advs.:
líða
~ af e-u, to depart from;
líða
~ af heimi, to depart this life;
líða
~ af, to pass away (líðr af vetrinn = líðr fram vetrinn);
líða
impers., ~ at e-u, to approach, draw near;
líða
en er at leið jólunum, when it drew nigh Yule;
líða
~ at e-m, faintness comes over one;
líða
nú tók at ~ at Ölvi, O. began to get drunk;
líða
G. tók sótt, en er at honum leið, when he was far spent, near his end;
líða
líðr at mætti e-s, one’s strength gives way;
líða
impers., líðr á e-t, the time draws to a close;
líða
ok er á leið daginn, when the day was far spent;
líða
at áliðnu, in the latter part of a time (um haustit at áliðnu);
líða
at áliðnum vetri, towards the end of the winter;
líða
~ fram, to pass away, wear on (ok er várit leið fram);
líða
also impers., líðr fram e-u = e-t líðr fram (er fram leið nóttinni ok dró at degi);
líða
to advance, proceed (Egill tók at hressast svá sem fram leið at yrkja kvæðit);
líða
impers., þá er frá líðr, when time passes on;
líða
láta e-t hjá sér ~, to let it pass by unheeded;
líða
impers., líðr í mót e-u = líðr at e-u (nú líðr í mót jólum);
líða
~ um e-t, to pass by (eigi hœfir þá hluti um at ~, er);
líða
hann spurði, hvat liði um kvæðit, he asked how the poem was getting on;
líða
~ undan, to slip off, pass by;
líða
~ undir lok, to pass away, die, perish;
líða
~ yfir e-n, to pass over, happen to, befall (mart mun yfir þik ~);
líða
eitt skal yfir oss alla ~, we shall all share the same fate.
líða
II)
líða
(líddi), v., rare, = prec.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛚᛁᚦᛅ

Abbreviations used:

e-m
einhverjum.
acc.
accusative.
impers.
impersonal.
dat.
dative.
e-u
einhverju.
e-s
einhvers.
e-t
eitthvat.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.

Back