Skipta

Old Icelandic Dictionary - skipta

Meaning of Old Icelandic word "skipta" in English.

As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):

skipta Old Icelandic word can mean:

skipta
(-pta, -ptr), v.
skipta
1) to divide;
skipta
s. e-u í tvá staði, to divide into two parts;
skipta
s. e-u með sér, to divide between themselves (sumum mönnum skiptu þeir með sér til ánauðar);
skipta
2) to share, deal out (nornir ~ geysiújafnt);
skipta
enda skipti guð með oss, and so may God judge between us;
skipta
3) to shift, change (s. litum, nafni, skapi);
skipta
4) þat skiptir engu (litlu, miklu), it is of no (little, great) importance, it makes no (little, great) difference;
skipta
mik skiptir engu, it is of no moment to me, does not concern me;
skipta
s. máli, to be of importance (þótti henni allmiklu máli s., at þér tœkist stórmannliga);
skipta
eiga máli at s. um e-t, to have a right to deal with, be concerned about, a thing;
skipta
þat mun tveimr s., it will turn out in one of two ways;
skipta
sér Pálnatoki, at mun tveimr um s., that it will turn out one way or the other;
skipta
þat skipti mörgum hundruðum, it was a matter of (it amounted to) many hundreds;
skipta
sitr Ólafr nú at búi sínu, svá at vetrum skipti, for several years;
skipta
5) absol. to come about, happen;
skipta
ef því er at s., if it comes to that;
skipta
því er at s. þó, it will however turn out so;
skipta
6) with preps., s. sér af e-u, to take part in, concern oneself with a thing (Glúmr skipti sér ekki af um búsýslu);
skipta
s. e-u fyrir e-t, to exchange a thing for another;
skipta
undarliga skiptit ér til, ye do strangely with things;
skipta
impers., skiptir e-n veg til, it turns out, comes to pass (þannig skipti til sem úlíkligra mundi þykkja);
skipta
s. um e-u, to change;
skipta
s. um trúnaði sínum, to go over to the other side;
skipta
s. um e-t, to change (s. um bústað, lánardróttna, nafn);
skipta
s. um, to come to a crisis, turn one way or other (skjótt mun um s.);
skipta
s. e-u við e-n, to exchange with one another (s. höggum við e-n);
skipta
s. orðum við e-n, to bandy words with one;
skipta
s. ríki við e-n, to share the kingdom with (sá hann engan annan sinn kost en s. ríki við Harald);
skipta
7) refl., ~st, to divide themselves, disperse (skiptust þeir, snøru sumir norðr); to change (þá skiptust tungur á Englandi, er Vilhjálmr bastarðr vann England);
skipta
recipr., ~st e-u við, to make an exchange;
skipta
s. gjöfum (höggum) við, to exchange presents (blows);
skipta
s. við um róðr, to row by turns.

Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛋᚴᛁᛒᛏᛅ

Abbreviations used:

e-u
einhverju.
e-t
eitthvat.
absol.
absolute, absolutely.
impers.
impersonal.

Also available in related dictionaries:

This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.

Back