Skipta
Old Icelandic Dictionary - skiptaMeaning of Old Icelandic word "skipta" in English.
As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):
skipta Old Icelandic word can mean:
- skipta
- (-pta, -ptr), v.
- skipta
- 1) to divide;
- skipta
- s. e-u í tvá staði, to divide into two parts;
- skipta
- s. e-u með sér, to divide between themselves (sumum mönnum skiptu þeir með sér til ánauðar);
- skipta
- 2) to share, deal out (nornir ~ geysiújafnt);
- skipta
- enda skipti guð með oss, and so may God judge between us;
- skipta
- 3) to shift, change (s. litum, nafni, skapi);
- skipta
- 4) þat skiptir engu (litlu, miklu), it is of no (little, great) importance, it makes no (little, great) difference;
- skipta
- mik skiptir engu, it is of no moment to me, does not concern me;
- skipta
- s. máli, to be of importance (þótti henni allmiklu máli s., at þér tœkist stórmannliga);
- skipta
- eiga máli at s. um e-t, to have a right to deal with, be concerned about, a thing;
- skipta
- þat mun tveimr s., it will turn out in one of two ways;
- skipta
- sér Pálnatoki, at mun tveimr um s., that it will turn out one way or the other;
- skipta
- þat skipti mörgum hundruðum, it was a matter of (it amounted to) many hundreds;
- skipta
- sitr Ólafr nú at búi sínu, svá at vetrum skipti, for several years;
- skipta
- 5) absol. to come about, happen;
- skipta
- ef því er at s., if it comes to that;
- skipta
- því er at s. þó, it will however turn out so;
- skipta
- 6) with preps., s. sér af e-u, to take part in, concern oneself with a thing (Glúmr skipti sér ekki af um búsýslu);
- skipta
- s. e-u fyrir e-t, to exchange a thing for another;
- skipta
- undarliga skiptit ér til, ye do strangely with things;
- skipta
- impers., skiptir e-n veg til, it turns out, comes to pass (þannig skipti til sem úlíkligra mundi þykkja);
- skipta
- s. um e-u, to change;
- skipta
- s. um trúnaði sínum, to go over to the other side;
- skipta
- s. um e-t, to change (s. um bústað, lánardróttna, nafn);
- skipta
- s. um, to come to a crisis, turn one way or other (skjótt mun um s.);
- skipta
- s. e-u við e-n, to exchange with one another (s. höggum við e-n);
- skipta
- s. orðum við e-n, to bandy words with one;
- skipta
- s. ríki við e-n, to share the kingdom with (sá hann engan annan sinn kost en s. ríki við Harald);
- skipta
- 7) refl., ~st, to divide themselves, disperse (skiptust þeir, snøru sumir norðr); to change (þá skiptust tungur á Englandi, er Vilhjálmr bastarðr vann England);
- skipta
- recipr., ~st e-u við, to make an exchange;
- skipta
- s. gjöfum (höggum) við, to exchange presents (blows);
- skipta
- s. við um róðr, to row by turns.
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛋᚴᛁᛒᛏᛅ
Abbreviations used:
- e-u
- einhverju.
- e-t
- eitthvat.
- absol.
- absolute, absolutely.
- impers.
- impersonal.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.