Skjóta
Old Icelandic Dictionary - skjótaMeaning of Old Icelandic word "skjóta" in English.
As defined by A Concise Dictionary of Old Icelandic (Geir Zoëga):
skjóta Old Icelandic word can mean:
- skjóta
- (skýt; skaut, skutum; skotinn), v.
- skjóta
- 1) to shoot with a weapon, with dat. (~ öru, spjóti, kólfi);
- skjóta
- vera skotinn spjóti í gegnum, to be shot through with a spear;
- skjóta
- ~ af boga, to shoot with a bow;
- skjóta
- with the object shot at in acc. (~ dýr, mann, sel, fugl);
- skjóta
- ~ at e-m, til e-s, to shoot at one;
- skjóta
- ~ til hœfis, to shoot at a mark;
- skjóta
- 2) to shoot push or shove quickly;
- skjóta
- ~ brú af, to draw the bridge off or away;
- skjóta
- ~ skildi fyrir sik, to put a shield before one;
- skjóta
- ~ loku fyrir, to shoot the bolt, lock the door;
- skjóta
- ~ frá lokum, to unlock;
- skjóta
- ~ e-u fyrir borð, to ‘shoot’ overboard;
- skjóta
- ~ skipum á vatn, to launch ships;
- skjóta
- ~ báti, to launch a boat from the shore;
- skjóta
- ~ útan báti, to shove out a boat;
- skjóta
- ~ hesti uridir e-n, to put a horse under one, to mount him;
- skjóta
- var mér hér skotit á land, I was put ashore here;
- skjóta
- ~ e-u niðr, to thrust it down (hann skaut svá fast niðr skildinum, at);
- skjóta
- ~ e-m brott or undan, to let one escape;
- skjóta
- ~ undan peningum, to abstract, embezzle money;
- skjóta
- ~ e-u í hug e-m to suggest to one (þá skaut guð því ráði í hug þeim);
- skjóta
- ~ upp hvítum skildi, to hoist a white shield;
- skjóta
- ~ upp vita, ~ eldi í vita, to light up a beacon;
- skjóta
- ~ land-tjaldi, to pitch a tent;
- skjóta
- ~ á fylking, to draw up in battle array;
- skjóta
- ~ á husþingi, to call a meeting together;
- skjóta
- ~ á eyrendi, to make a speech;
- skjóta
- ~ fótum undir sik, to take to one’s heels, to run;
- skjóta
- barnit skaut öndu upp, the child began to breathe;
- skjóta
- ~ e-u of öxl, to throw off one’s shoulder;
- skjóta
- 3) to transfer a case to another;
- skjóta
- vér tólf dómendr, er málum þessum er t il skotit, to whom these suits are handed over;
- skjóta
- skýt ek því til gúðs ok góðra manna, at, I call God and all good men to witness, that;
- skjóta
- 4) to pay (hann skaut einn fyrir sveitunga sína alla);
- skjóta
- 5) impers., e-u skýtr upp, it shoots up, emerges, comes forth;
- skjóta
- upp skýtr jörðunni þá ór sænum, then the earth rises from the sea;
- skjóta
- skaut upp jörðu dag frá degi, the earth appeared day by day (as the snow melted);
- skjóta
- þó at þér skyti því í hug, though it shot into thy mind, occurred to thee;
- skjóta
- þeim skaut skelk í bringu, they were panic-stricken;
- skjóta
- sem kólfi skyti, swift as a dart;
- skjóta
- 6) refl., ~st.
Possible runic inscription in Younger Futhark:ᛋᚴᛁᚢᛏᛅ
Abbreviations used:
- dat.
- dative.
- acc.
- accusative.
- e-m
- einhverjum.
- e-s
- einhvers.
- e-u
- einhverju.
- impers.
- impersonal.
Also available in related dictionaries:
This headword also appears in dictionaries of other languages closely related to Old Icelandic.